Zen Zoo fait des cartes de fidélités !
Plus précisément, il s'agit davantage de cartes
pré-payées : vous payez une certaine somme pour 6 bubble tea (grands ou petits), et
ensuite il suffit de présenter votre carte pour obtenir... Le Précieux *O*
On économise quelques euros plutôt qu'en achetant des bubble
tea un par un. À chaque Bubble Tea, ils perforent la carte. On dirait que mon petit bonhomme crie parce
qu'on lui a perforé la jambe... x)
Pour faire votre carte prépayée, rendez-vous au nouveau bar à thé de Zen Zoo (l'ancien (13 rue Chabanais) ne
fait maintenant plus de zen zoo à emporter). Il vous suffit de marcher un peu plus loin, jusqu'au 2 rue Chabanais pour trouver le "BàR THé EMPORTHÉ" Zen
Zoo.
De mémoire, je crois qu'il y a 4 cartes prépayées différentes : 6 ou 20 Bubble
Tea, grands ou petits. La carte est valable 6 mois.
Vous demandez donc la carte de votre choix, la payez c'est bon !
Je ne me souviens plus du prix de la mienne, je crois que c'était 27€ pour 6 grands Bubble Tea.
Prix des différentes cartes, trouvés sur yelp.fr :
ミ☆ 21€ pour 6 petits Bubble
Tea
ミ★ 27€ pour 6 grands Bubble
Tea
ミ☆ 60€ pour 20 petits
Bubble Tea
ミ★ 80€ pour 20 grands
Bubble Tea
À part ça rien de spécial, mes exposés, dossiers et autres rendus s'accumulent de plus en plus, je commence sérieusement à me demander comment je vais pouvoir gérer tout ça, mais on y croit ! \o/
J'ai eu un mal de gorge durant quelques jours, j'avais la voix (les rares fois où un son sortait de ma bouche) d'un homme ! J'en ai profité pour changer mon répertoire de chants sous la douche pour quelque chose de plus masculin, du genre vieux rock bien viril.
Les cours de japonais se compliquent, force est de constater les différences entre nos deux langues. Le français est sûrement compliqué et bourré d'exceptions, mais le japonais ne se défend pas mal non plus ! Sérieusement, pour relier une phrase, il existe différents "et" selon la nature des mots à relier ! Pour les noms, on utilise la particule "to" (と), mais pour les verbes, adjectifs, il faut les mettre à la "forme en te" (て) (en gros changer la fin du mot pour rajouter "te", mais il y a des adjectifs et des verbes irréguliers, donc plein de possibilités différentes !). Bref, du pur bonheur !
Comme vous pouvez le voir, j'ai innové dans le titre de l'article... Au moins, on sait à quoi s'attendre.
[ Song of the Day : "Romantic ga tomaranai" par C-C-B, un tube de 1986 ! Niveau coupe de cheveux, je les trouve plutôt actuels ]